miércoles, 21 de mayo de 2014

Reseña

RESEÑA CRÍTICA ADAPTACIONES CINEMATOGRÁFICAS DE “CRÓNICA DE UNA MUERTE ANUNCIADA” Y “CONDORES NO ENTIERRAN TODOS LOS DÍAS”

Dos adaptaciones cinematográficas de obras colombianas en las que se evidencia la época de guerra en Colombia, la primera “Chronicle of a Death Foretold” adaptada por Francesco Rossi y Tonino Guerra en 1987, de la obra literaria Crónica de una muerte anunciada de Gabriel García Márquez.


Fue una producción ítalo-colombo-francesa presentada en el festival de Cannes en 1987. La obra cinematográfica supo plasmar lo que bien estaba escrito en la novela, nunca hubo una muerte más anunciada, aunque fue una adaptación fiel a la obra literaria, esta película no consiguió que el espectador se adentrara en la historia, como lo hace la novela; pudo adaptar el escenario que convenciera, hablando de la imagen del lugar que la narración nos muestra, además la narración cuanta los hechos cronológicamente de una forma particular, ya que se hacen saltos en cuanto a pasado, presente y futuro, pero en la película no se explota esto, lo que hace que el espectador no se sienta envuelto o dentro de la historia sino que se sienta como un testigo indiferente y que la historia le falte consistencia. Cuando hablamos del narrador, en este hubo un cambio  importante ya que paso de ser un personaje anónimo, que no está presente (en la obra escrita) a estar presente (en la película) en todo momento. En la película también se hizo un buen manejo de las imágenes detalladas, como por ejemplo la tumba de Santiago Nasar, la carta que no es leída hasta tiempo después de la muerte, los cuchillos de los hermanos Vicario y además hace enfoque también de elementos del caribe colombiano.
Aunque la película trata de ser leal a la novela original, las interpretaciones como actitudes y emociones que los actores expresan y como no se ajustan a los personajes hacen que la película pierda credibilidad. Para concluir esta adaptación fue considerada por Gabriel García Márquez como la peor adaptación de una de sus novelas y esto afecto a posteriores permisos para adaptaciones de sus obras, hasta 2007 que se adaptó “El amor en los Tiempos del Cólera”
La segunda adaptación “Cóndores no entierran todos los días” por Francisco Norden en 1984, de la obra literaria del mismo nombre de Gustavo Álvarez Gardeazábal.


Esta adaptación es una de las pocas que se han hecho de obras literarias reconocidas que no ha decepcionado al público, ni a la crítica, ya que por los dos lados los comentarios son positivos. Para mi esta adaptación está muy bien ligada con la novela original, recrea muy bien el ambiente, los personajes reflejan muy bien todas las situaciones de las cuales tienen que ser partícipes en la historia ya sea porque son protagonistas o porque son espectadores de las mismas. Los detalles que cambian con respecto a la narración original son muy pocos y no hacen que la historia se desvíe de la original, adaptaciones como estas dejan al público que leyó la obra literaria satisfecho ya que se ven cumplidas y cubiertas las expectativas que tenían con respecto a pasar del papel y las letras, a ver personificada una historia tan grande que narra y demuestra muy bien el periodo de la violencia en Colombia.
Para un director hacer una adaptación cinematográfica es un gran desafío y más con obras que se adentran en los corazones de poblaciones enteras y que se convierten en representaciones de culturas, hechos, pensamientos, etc. Cosas como estas se tienen que tener en cuenta a la hora de pensar en una adaptación ya que la mayoría de veces dichas adaptaciones no cumplen con las expectativas que se tienen, es difícil “tener contento a todo el mundo” y más si se con el que se está luchando es con el imaginario de cientos de miles de personas.
Estas obras son una gran muestra de lo que fue el periodo de violencia, cosas por las que a muchas personas les toco pasar y vivir estas tragedias, son realidades que tristemente no se han dejado de vivir en este país, y que a través de grandes escritores que toman partes de estas realidades para construir grandes obras como lo son “Crónicas de una muerte anunciada” y “Cóndores no entierran todos los días”.

jueves, 8 de mayo de 2014

Conferencia


Responsabilidad social corporativa 
Stakeholder 

Herramientas comunicación de la rsc: pagina web, información actualizada (memorial anual, balance social)

Estrategias de comunicación de la rsc:
1 Comunicación comercial= públicos objetivos, tangibles, producto persuasivo
2 Comunicación de la rsc= stakeholders, intangibles, identidad y marca, realidad corporativa 

Rsc en empresas de comunicación: pocas acciones de rsc, participación de las empresas a través del Global Compact (UN)

Funciones de los medios informar, formar, entretener e influir

Difusión de la rsc (los medios son los llamados a difundir las acciones de rsc, tímido avance de la difusión de la rsc en los medios de comunicación, no vincular acciones de rsc con marketing) - 

Empresas de comunicación en el Global Compact ( en Colombia 4/9)

martes, 29 de abril de 2014

Boom Latinoamericano

Boom Latinoamericano


Fenómeno literario y editorial surgido en los años 60 y 70 del siglo XX en América Latina. En ese periodo, un grupo de jóvenes autores rompieron el esquema tradicional de la literatura, con el realismo mágico como común denominador y con una riqueza narrativa que sacudió los cimientos de Europa.
Tratan al tiempo de una manera no lineal, suelen utilizar más de una perspectiva o la voz narrativa y cuentan con un gran número de vocablos (la impresión de nuevas palabras o frases), juegos de palabras e incluso blasfemias. Lingüísticamente segura de sí misma, se utiliza la lengua vernácula, sin excusas.
Otras características notables del boom latinoamericano son el tratamiento de los ajustes, tanto rural y urbano, el internacionalismo, el énfasis tanto en la histórica y la política, así como la identidad nacional, el conocimiento de hemisferio en todo el mundo, así como las cuestiones económicas e ideológicas; las polémicas, y la oportunidad. La literatura del Boom latinoamericano rompe las barreras entre lo fantástico y lo mundano, la transformación de esta mezcla en una nueva realidad. Muchas novelas que corresponden a la época del Boom latinoamericano, no tienen orden cronológico de los sucesos que ocurren en él.
El boom como movimiento literario, generó un impacto inmediato en el mundo cultural de la época, estimulando el interés mundial por la literatura latinoamericana. El mercado editorial influenció mucho en la importancia del impacto generado por este movimiento en el resto del mundo, ya que la traducción y buena comercialización publicitaria, desempeñaron un papel importante en el éxito de los escritores y sus obras.
La trascendencia del impacto generado por el boom es percibido en la estructura de la literatura actual, así como en lo que muchos consideran el nacimiento del Realismo Mágico. El boom influyó y dio origen a otros movimientos posteriores, cuya preponderancia aún se percibe en las corrientes literarias actuales en América Latina. Entre las corrientes literarias surgidas a partir del boom, se puede destacar el post-boom.
Los autores mas relevantes del boom son: Gabriel García MárquezJulio Cortázar, José DonosoMario Vargas LlosaCarlos Fuentes.
Un articulo que puede ser de gran interés para muchas personas como lo fue para mi es el titulado: "¿Un nuevo 'boom' latinoamericano?" por Cesar Rodriguez Garavito, lo pueden leer aqui ==> http://www.elespectador.com/opinion/un-nuevo-boom-latinoamericano-columna-488036

domingo, 20 de abril de 2014

Gabriel García Márquez, descanse en Paz

A Gabriel García Márquez sus amigos le recuerdan como un hombre generoso y leal al que la fama nunca separó de sus allegados y que mantuvo siempre un vínculo profundo con su origen caribeño, fuente de inspiración para su obra.


"Ni él cambió con los amigos en función de la fama ni los amigos cambiamos con él", dijo a Efe el escritor, periodista y diplomático colombiano Plinio Apuleyo Mendoza sobre su amistad con el premio nobel, que se remonta a 1947, cuando se conocieron en un café del centro de Bogotá.
García Márquez era entonces un joven bastante bohemio recién llegado a la capital colombiana, "uno de los tantos estudiantes que vienen de la costa Caribe", según lo describe Mendoza en "Aquellos tiempos con Gabo", una de sus obras sobre su relación con el escritor.
Para entonces, el joven nacido en Aracataca en 1927 ya cortejaba a la que sería su compañera de toda la vida y madre de sus dos hijos: Mercedes Barcha Pardo, una muchacha de ascendencia egipcia y oriunda de Magangué, a la que conoció en un baile en Sucre, durante unas vacaciones en las que fue a visitar a sus padres.
Los amigos de Gabo siempre fueron los mismos y, según Mendoza, ese vínculo que superó la distancia y vicisitudes sólo empezó a debilitarse en los últimos años debido a los quebrantos de salud del autor de "Cien años de soledad", en especial a los problemas de memoria.
"Los primeros lectores de sus obras éramos cinco o seis amigos colombianos que leíamos sus manuscritos", recuerda sobre esa amistad que se solidificó en París donde ambos coincidieron años después y que continuó en Caracas, La Habana y Bogotá dedicados al ejercicio del periodismo.


Mendoza es de los pocos amigos que le sobrevive en Colombia pues de los célebres integrantes del Grupo de Barranquilla, que en los años cuarenta y cincuenta marcó la historia literaria del país y del que García Márquez formó parte con intelectuales como Álvaro Cepeda Samudio, Germán Vargas, Ramón Vinyes "el sabio catalán", Alfonso Fuenmayor y Alejandro Obregón, entre otros, todos fallecieron.
En esos años la bohemia fue una característica de Gabo que trasnochaba en tertulias literarias al calor del ron blanco y acompañado de sus inseparables cigarrillos, hasta que dejó ese hábito, por allá en los años setenta en Barcelona y pasó a ser "un fumador retirado", como se definió.
En esas veladas había espacio también para otros temas, como los éxitos de la orquesta cubana La Sonora Matancera, que vivía su época dorada, o la habilidad del futbolista Alfredo Di Stéfano, estrella del momento en el club bogotano Millonarios, según diversos testimonios.

De la generosidad del escritor con sus amigos también da fe Mendoza, quien está convencido de que García Márquez intervino muchas veces, sin contárselo a nadie, para salvar la vida de algunos que corrían peligro por la violencia desbordada de los años noventa en Colombia, entre ellos él mismo.

jueves, 27 de marzo de 2014

Naturalismo

El Naturalismo surge en Francia hacia 1870. Viene a ser una derivación de las tendencias realistas, “su nota más aguda” (Pardo Bazán). Pero tiene rasgos nuevos que lo distinguen del realismo. La diferencia entre el realismo y el naturalismo no es fácil de definir, a pesar de que los dos términos son a menudo usados indistintamente. La diferencia estriba en el hecho de que el realismo se ocupa directamente de aquellas cosas que son aprehendidas por los sentidos, mientras que el naturalismo, un término más bien aplicado a la literatura, intenta aplicar teorías científicas al arte. 
Fue Émile Zola (1840-1902) el primero que en 1868 utilizó el término Naturalismo para designar a los principales narradores realistas del siglo en el Prólogo de la segunda edición de su novela Thérèse Raquin, considerada como el inicio del Naturalismo. Zola, sintetizando los sentidos de la palabra, consideró que el término naturalismo designaba la estética literaria que tomaba como materia artística la verdad objetiva de la vida sensible, basándose fundamentalmente en la observación. Intentó hacer de la novela una obra científica positivista, como había hecho Claude Bernard con la Medicina, para lo cual aplicó a sus narraciones los principios deterministas del medio propuestas por Taine, la selectividad de las especies de Darwin y las leyes de la herencia expuestas por el doctor Lucas.
Características del naturalismo:
  • Describe las historias con una minuciosidad excesiva. Describe demasiado las escenas.
  • Busca una impresión del lector.
  • Al leerlo puede causar una impresión desagradable.
  • Es también un documento de época.
  • Las historias se desarrollan en ambientes rurales.
  • Desaparece el narrador omnisciente, para la aparición del cacique.
  • El cacique es el mandamás en este caso.
  • El cacique hace sufrir a los habitantes.
  • El naturalismo se basa en Charles Darwin y su teoría de la evolución que dice que el más fuerte es el que sale adelante.

Jose Eugenio Diaz Castro (Colombia 1803 - 1865)
(1803-1865) Fue un escritor costumbrista colombiano nacido en Soacha, Cundinamarca, célebre por su novela Manuela , considerada en su época la novela nacional y una de las iniciadoras del género costumbrista en Colombia.